Текущее время: Пт апр 26, 2024 12:41 pm

Часовой пояс: UTC+02:00




Начать новую тему  Ответить на тему  [ 17 сообщений ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Военный сленг
СообщениеДобавлено: Вт окт 11, 2005 2:01 pm 
Не в сети
Новичок

Зарегистрирован: Пн окт 10, 2005 12:10 pm
Сообщения: 33
Откуда: Питер/Иерусалим/Беер-Шева
Хочу предложить тему специфического военного сленга. Начну с характерного примера:

להתחזלש\חזלש - חזרה לשגרה


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт окт 11, 2005 4:13 pm 
Не в сети
Супербизон форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт фев 03, 2005 2:59 pm
Сообщения: 11751
Откуда: Хайфа
пазацта, льюис. полежи, отдохни :twisted:

_________________
партия! дай порулить. (цы, квн)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср окт 12, 2005 12:00 pm 
Не в сети
Суперзвезда форума

Зарегистрирован: Сб апр 17, 2004 10:11 pm
Сообщения: 76491
Да хоть наизнанку вывернитесь,большего шедевра,чем "гавнац" в местном армейском сленге всё равно не найдёте. :)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср окт 12, 2005 5:04 pm 
Не в сети
Крутой юзер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт май 15, 2003 7:50 am
Сообщения: 2598
Откуда: Герцлия
Пазам (дофэк).

(вспомнил одно слово пока)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср окт 12, 2005 5:28 pm 
Не в сети
Крутой юзер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт май 15, 2003 7:50 am
Сообщения: 2598
Откуда: Герцлия
Пешу Есчо:


Дистанс
Мур-аль
Пас
Аронот,Фалафелим
Шипцур
Базнат
Бизионэр
Бальтам
Джобник
Джифа
Гальхац
Джерикан
Акпаца
Зуля
Хавляз
Хет Хет
Хамшуш
Хапаш
Кастах
Ленацнец
Лесанжер
Мацав штаим
Машу бээн зона
Социомат
Фак
Пазамник
Фашла
Чупар
Цаир
Шеелят китбек
Каляб
Клирэнс
Рош катан
Летазэз
Ш-т-ц !


Пока шо хватит , если что не знаете, спрашивайте.


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт окт 13, 2005 7:36 am 
Не в сети
Наш человек
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб мар 19, 2005 1:54 pm
Сообщения: 194
Откуда: Алматы (город яблок)
дистанс-это субординация?

a Лесанжер-припахать кого-то?

_________________
с точки зрения банальной эрудиции каждый здра


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт окт 13, 2005 11:57 pm 
Не в сети
Крутой юзер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт май 15, 2003 7:50 am
Сообщения: 2598
Откуда: Герцлия
Дистанс - это удалённость, отстранённость между обычными солдатами и начальниками.

Лесанжер-припахать кого-то не один раз, а много - постоянно.


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб окт 15, 2005 2:59 pm 
Не в сети
Новичок

Зарегистрирован: Вс ноя 09, 2003 11:34 pm
Сообщения: 49
Откуда: Петах Тиква
Цитата:
להתחזלש\חזלש - חזרה לשגרה

у нас это חזרה לשירות (ну там, атудаим)
ко всему вышесказанному добавлю:

מקמ"ש-מקלט-משדר (receiver-transeiver)
(армейский жаргон при разговоре по рации) נדב"ר-נוהל דיבור ברשת רדיו
אבד"ש-אביזר דיבור ושמע (типа, там, эта долбанная телефонная трубка,
которую прикручиваешь на מ.ק.77, еще маад называется)
רמ"ק-רמקול קטן :shock:
א"ג-אימן גופני
אמר"ל-אמצעי ראיית לילה

ну там еще швизут (особенно швизут йом алеф)

_________________
Мойте руки перед и зад!!!


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: добавлю
СообщениеДобавлено: Вт окт 18, 2005 10:01 am 
Не в сети
Крутой юзер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт дек 30, 2003 4:44 pm
Сообщения: 2455
Откуда: кфар сабаба
נוהל דיבור בקשר:

גילגול בוצה- произошла смена шмиры
אגולה - можно, типа посидеть немножко на посту:)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб окт 22, 2005 10:27 am 
Не в сети
Новичок

Зарегистрирован: Вс ноя 09, 2003 11:34 pm
Сообщения: 49
Откуда: Петах Тиква
Бизон, ты малость ошибся.
גילגול - это таки смена охраны.
вот только не בוצה, а בוצע, от לבצע-исполнить,сделать.
А вот насчет עגולה: это на жаргоне 1час=עגולה.
На шмире, то бишь при охране объекта стоя, можно каждый час сидеть по 10 минут. Отсюда и заблуждение.
Ты, кажись сидишь в тиронуте, а? :wink:

עגולה=час
קטנה=минута

_________________
Мойте руки перед и зад!!!


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб окт 22, 2005 11:04 am 
Не в сети
Крутой юзер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт дек 30, 2003 4:44 pm
Сообщения: 2455
Откуда: кфар сабаба
greg писал(а):
Бизон, ты малость ошибся.
גילגול - это таки смена охраны.
вот только не בוצה, а בוצע, от לבצע-исполнить,сделать.
А вот насчет עגולה: это на жаргоне 1час=עגולה.
На шмире, то бишь при охране объекта стоя, можно каждый час сидеть по 10 минут. Отсюда и заблуждение.
Ты, кажись сидишь в тиронуте, а?

давно нет:)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт окт 27, 2005 4:24 pm 
Не в сети
Новичок

Зарегистрирован: Пн дек 08, 2003 11:14 pm
Сообщения: 90
Откуда: Israel
Aрoнoт нa русский перевoдятся кaк грoбики, xoтя я не уверен, чтo нa иврите именнo этo имеется в виду.


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт окт 27, 2005 5:15 pm 
Не в сети
Суперзвезда форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт июн 09, 2005 2:38 pm
Сообщения: 57039
digger писал(а):
Aрoнoт нa русский перевoдятся кaк грoбики

отпадный перевод.

аронот - это шкафы.

_________________
Прощения просит тот, кто не прав, а не тот, кто я


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт окт 27, 2005 5:16 pm 
Не в сети
Супербизон форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт фев 03, 2005 2:59 pm
Сообщения: 11751
Откуда: Хайфа
Ane4ka писал(а):
digger писал(а):
Aрoнoт нa русский перевoдятся кaк грoбики

отпадный перевод.

аронот - это шкафы.

на погонах, все же, гробы.. :roll:

_________________
партия! дай порулить. (цы, квн)


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт окт 28, 2005 2:39 am 
Не в сети
Ветеран форума

Зарегистрирован: Чт июл 15, 2004 12:52 am
Сообщения: 3707
Откуда: Житель Вселенной
Ane4ka писал(а):
digger писал(а):
Aрoнoт нa русский перевoдятся кaк грoбики

отпадный перевод.

аронот - это шкафы.

Анечка, на иврите:
ארון - шкаф а ארון-מתים - гроб, так что и то и то шкаф..... :(
В этом случае, все правы.....

_________________
Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт окт 28, 2005 5:24 pm 
Не в сети
Крутой юзер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс дек 26, 2004 10:43 am
Сообщения: 1950
Откуда: Haifa
Аронот - в переводе и гробы , и шкафы.
Но на погонах - конкретно напоминают гробики , на шкаф ну никак не тянет.

Маткалист - боец спецназа Саерет Маткаль
Шлошесрон - боец морского командо (Шаетет Шлош-эсрэ)
Цэубим(жёлтые) -матросы , чьи специальности на кораблях более чистые , управляют аппаратурой.
Шхорим(чёрные) - матросы , чьи специальности на кораблях более грязные (техники , меаники).
Лесанджер - гонять новичков , чтобы делали работу посложнее и погрязнее.

_________________
Я счастлив с моим lifestyle.


Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: Военный слэнг
СообщениеДобавлено: Пн ноя 21, 2005 9:40 am 
Не в сети
Ветеран форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср мар 17, 2004 5:01 pm
Сообщения: 3046
Откуда: Рош Аин
Господа, тут произошло тяжелейшее упущение где такие суперважные для каждого бойца термины как:

КАБАН (или КАПАС у синих)
БАРАН
ХАРАП
ШАЛИШ (ШАЛИШУТ)
ПАКАРит (я её называл КАПАРит)
А ещё была такая должность - КАКЕР (кацин чего-то там), правда потом её переименовали.
САКАШ, МАГАЦАК (мефакед гаф циюд карка), МЕКААНАМ (мефакед кохот нун мем), МАХА (мефакед хэль авир).
МАТАТА, ПАЦМАР...

Пожалуй хватит :-)

_________________
И всё-таки она вертится...


Вернуться к началу
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему  Ответить на тему  [ 17 сообщений ] 

Часовой пояс: UTC+02:00


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 7 гостей


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Русская поддержка phpBB