Перевод с иврита. ОКНО В СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ ("ХАЛОН ЭЛЬ hаЯМ hаТИХОН")
Писать обещал, уезжая, Но слова сдержать я не смог. Взошёл на корабль я зная, Что путь лежит на восток.
Лишь только на берег я вышел, Тоска сдавила мне грудь, В заброшенном доме на крыше Устроился я как-нибудь.
Маленькая комантёнка Но всех трёх нас ждёт здесь давно, Тебя, меня и ребёнка То огромное в Средиземное море окно.
ПРИПЕВ:
Где-то там, вдалеке, шанс остался один на миллион, Где-то там вдалеке, верю я что обязательно сбудется он...
В предверии Нового Года Сражается ветер с дождём. Бушует в окне непогода, И снег напомнил мне ДОМ.
Ты будешь со мной, и я знаю, что ты вернёшься опять. Всё то, что сказать я желаю Не сможет письмо передать.
Здесь твой очаг, и ты знаешь, Что тебя здесь ждёт всё давно ! Вижу, как ты открываешь В Средиземное море большое окно.
ПРИПЕВ:
Где-то там, вдалеке, шанс остался один на миллион, Где-то там вдалеке, верю я что обязательно сбудется он...
|